Traductor jurado de Latín en Madrid

Si buscas traducir documentos de latín con validez oficial en Madrid, estos 6 traductores-intérpretes jurados están acreditados por el MAEC para certificar tus traducciones.

6 traductores jurados de latín en Madrid

Fernando Melendez Mendoza

Francés Italiano Latín Portugués

Madrid , Madrid

Carné MAEC nº 1784

Francisco Javier Juez Gálvez

Búlgaro Croata Esloveno Latín Macedonio Serbio

Madrid , Madrid

914 687 720

Carné MAEC nº 1405

Horacio Silvestre Landrobe

Latín

Madrid , Madrid

4178 91-372.87.71

Carné MAEC nº 4178

José María Sánchez Martín

Latín

Madrid , Madrid

911 156 961

Carné MAEC nº 3249

Leonardo Pardilla Mayor

Francés Inglés Italiano Latín Portugués

Madrid , Madrid

917 342 331

Carné MAEC nº 4179

Victorio Peral Dominguez

Francés Inglés Italiano Latín

Madrid , Madrid

913 174 311

Carné MAEC nº 2155

Cómo elegir traductor jurado de latín en Madrid

  • Verifica que está habilitado por el MAEC para latín: todos los de este listado lo están.
  • Pide presupuesto a varios traductores e indica idioma, tipo de documento, número de palabras y plazo.
  • Pregunta si entregan la traducción en papel, con firma electrónica o ambas, según lo que exija el organismo de destino.
  • Recuerda que la traducción jurada tiene validez en toda España, así que no es imprescindible que el traductor esté en tu misma ciudad.

Otros idiomas en Madrid

Traducción jurada por documento en Madrid

Preguntas frecuentes

El precio de una traducción jurada de latín depende del tipo de documento, el número de palabras y la urgencia. Un certificado o documento breve suele costar entre 30 y 60 €. Pide presupuesto a varios traductores jurados de Madrid para comparar.
Sí. Los traductores-intérpretes jurados de latín están nombrados por el MAEC con validez en todo el territorio nacional, así que la traducción será aceptada en cualquier comunidad autónoma.
Los más habituales son títulos universitarios y expedientes académicos, certificados de nacimiento y matrimonio, antecedentes penales, documentos para extranjería (NIE, visados) y contratos.
Por lo general basta con una copia escaneada de buena calidad. El traductor jurado de latín adjuntará a su traducción una copia del original sellada. Confirma siempre los requisitos con el traductor y con el organismo de destino.